DAÜ Mütercim Tercümanlık Bölümü Geleneksel Çeviri Günleri 14 Yaşında

ads ads ads ads
27/05/2024

ads
DAÜ Mütercim Tercümanlık Bölümü Geleneksel Çeviri Günleri 14 Yaşında

Doğu Akdeniz Üniversitesi (DAÜ) Fen ve Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü’nün geleneksel etkinliği, “Görsel-İşitsel Çeviri Atölyesi ve Beyaz Perde Günleri” adı altında 14. yılını kutladı.

Her zaman öğrencilerini profesyonel iş hayatına hazırlayan bir eğitim programı olduğunun altını çizen DAÜ Mütercim Tercümanlık Bölümü, bu etkinlikte 4. sınıf öğrencilerinin mezuniyet projeleri olan film çevirilerini atölye çalışmalarıyla beraber tüm üniversite ile paylaşıyor.

22-23 Mayıs 2024 tarihlerinde gerçekleşen etkinlikte, DAÜ Mütercim Tercümanlık Bölümü son sınıf öğrencilerinden Muammer Ay, Tanem Behzat, Batuhan Mert ve Selin Ece Kızılyarlı’nın altyazı çevirilerini yaptığı filmler izleyiciyle buluştu. Atölye çalışmalarında son sınıf öğrencileri, filmlerin görsel- işitsel çeviri sürecini, çeviri analizi çalışmalarını ve kullandıkları yöntemleri aktardılar.

DAÜ Mütercim Tercümanlık Bölümü Koordinatörü ve Proje Danışmanı Öğretim Görevlisi Neslihan Binatlı Hekimoğlu, sektördeki kaliteli çeviri ve kaliteli çevirmen ihtiyacını karşılamanın birincil hedefleri olduğunu, nitelikli çevirilerini tüm üniversiteyle paylaşan öğrencileriyle gurur duyduklarını belirtti.

Etkinliğin en önemli amacının, bölüm öğrencilerine çevirmenlik mesleğinin taşıdığı sorumluluğu ve bu mesleğin ancak iyi bir altyapı, ciddiyet ve özveri ile yapıldığında nitelikli çeviriler ortaya çıkacağını göstermek olduğunu belirten Hekimoğlu, sektördeki kaliteli çeviri ve kaliteli çevirmen ihtiyacının gerekliliğinin altını çizdi. Özellikle İşitsel-Görsel Çeviri sektöründe talebin arttığını belirten Hekimoğlu, bu sektörün sinema ve televizyon, Disney+, Netflix, Amazon Prime gibi dijital platformların ve dijital oyunların önemli bir parçası olduğunu ve bu büyük sektörde altyapısı sağlam, kültürlü ve nitelikli çevirmenlere her daim ihtiyaç olduğunu belirtti. Hekimoğlu, böyle bir ihtiyacın ancak mesleki gelişimi destekleyen uygulamalı bir eğitim ile gerçekleşebileceğini ve DAÜ Mütercim Tercümanlık bölümünün kurulduğu günden bu yana bu amaçla ilerlediğini vurguladı.

27/05/2024 15:23
Bu habere tepkiniz:
Habersiz kalmamak için Telegram kanalımıza katılın
ad
ad
TAGS: Doğu Akdeniz Üniversitesi, DAÜ,
MANŞETLER

HK KIBRIS

© 2024 Haber Kıbrıs Medya Danışmanlık ve Matbaacılık Ltd.